честь

честь
честь
honoro;
в честь кого́-л. honore al iu;
с \честью honore;
♦ отда́ть \честь воен. honorsaluti.
* * *
ж.
honor m, honra f

де́ло чести — pundonor m, punto (cuestión) de honor

суд чести — tribunal de honor

долг чести — deber de honor

оказа́ть честь — hacer el honor (a), honrar vt

затро́нуть честь — herir el honor

с честью вы́йти из положе́ния — salir con honor de la situación

••

ва́ша честь уст. — su (vuestra) señoría

в честь (+ род. п.) — en honor (de)

честь че́стью, честь по че́сти разг. — como es debido, en debida forma, como Dios manda

проси́ть честью — pedir encarecidamente

отда́ть честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje (знамени)

счита́ть для себя́ честью — tener a honra, honrarse

быть в чести́ — ser honrado (por)

быть не в чести́ — estar en poca estima

име́ть честь уст. — tener el honor (de)

не име́ю чести знать вас уст. — no tengo el honor de conocerle

на его́ до́лю вы́пала честь — le ha correspondido el honor (de)

честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido

к его́ чести на́до сказа́ть — hay que decir en honor suyo (en su honor)

э́то де́лает ему́ честь — esto le honra

пора́ и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar (de marcharse)

была́ бы честь предло́жена разг. ≈≈ allá tú (él, ella, etc.), con su pan se lo coma

* * *
ж.
honor m, honra f

де́ло чести — pundonor m, punto (cuestión) de honor

суд чести — tribunal de honor

долг чести — deber de honor

оказа́ть честь — hacer el honor (a), honrar vt

затро́нуть честь — herir el honor

с честью вы́йти из положе́ния — salir con honor de la situación

••

ва́ша честь уст. — su (vuestra) señoría

в честь (+ род. п.) — en honor (de)

честь че́стью, честь по че́сти разг. — como es debido, en debida forma, como Dios manda

проси́ть честью — pedir encarecidamente

отда́ть честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje (знамени)

счита́ть для себя́ честью — tener a honra, honrarse

быть в чести́ — ser honrado (por)

быть не в чести́ — estar en poca estima

име́ть честь уст. — tener el honor (de)

не име́ю чести знать вас уст. — no tengo el honor de conocerle

на его́ до́лю вы́пала честь — le ha correspondido el honor (de)

честь име́ю кла́няться уст. — es un gran honor el haberle conocido

к его́ чести на́до сказа́ть — hay que decir en honor suyo (en su honor)

э́то де́лает ему́ честь — esto le honra

пора́ и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar (de marcharse)

была́ бы честь предло́жена разг. — ≈ allá tú (él, ella, etc.), con su pan se lo coma

* * *
n
1) gener. buena fe, decoro, gloria, blasón, honor, honra
2) liter. lauro

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • честь — 1, и …   Русский орфографический словарь

  • ЧЕСТЬ — жен. внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть. Человек с честью, незапятнанной чести. По чести, уверяю вас честью, заверенье, утвержденье. Поступок несовместный с честью. Чести к коже… …   Толковый словарь Даля

  • честь — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чести, чему? чести, (вижу) что? честь, чем? честью, о чём? о чести 1. Честь это добрая, незапятнанная репутация, честное имя. Честь семьи. | Честь фирмы. | Береги платье снову, а честь смолоду …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЧЕСТЬ — 1. ЧЕСТЬ1, чести, о чести, в чести и в чести, мн. (устар.) чести, честей, честям, жен. 1. только ед. Моральное или социальное достоинство, то,что вызывает, поддерживает уважение (к самому себе или со стороны окружающих). «И первый клад мой честь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕСТЬ — 1. ЧЕСТЬ1, чести, о чести, в чести и в чести, мн. (устар.) чести, честей, честям, жен. 1. только ед. Моральное или социальное достоинство, то,что вызывает, поддерживает уважение (к самому себе или со стороны окружающих). «И первый клад мой честь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕСТЬ — ЧЕСТЬ, и, о чести, в чести и в чести, жен. 1. Достойные уважения и гордости моральные качества человека; его соответствующие принципы. Долг чести. Дело чести (касается чьей н. чести). Задеть чью н. ч. Суд чести (офицерский). 2. Хорошая,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Честь — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • честь — и; ж. 1. Совокупность высших морально этических принципов личности (честность, порядочность, добросовестность и т.п.); сохранение собственного достоинства и уважения личного достоинства другого. Человек чести. Родиться без чести, без совести (о… …   Энциклопедический словарь

  • честь — См. почтение войти в честь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. честь потерять честь; целомудрие, девичий цвет, почет, чистота, гордость, почтение, почтительность,… …   Словарь синонимов

  • Честь —  Честь  ♦ Honneur    Достоинство в глазах других людей. Или самолюбие, принимающее себя всерьез. Честь способна толкнуть к героизму, но также к войне или убийству (так называемые преступления чести). Чрезвычайно двусмысленное чувство, им нельзя… …   Философский словарь Спонвиля

  • ЧЕСТЬ — ДОСТОИНСТВО, ДЕЛОВАЯ РЕПУТАЦИЯ (правовая защита), по российскому праву гражданин или юридическое лицо вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, а также возмещения убытков и морального… …   Большой Энциклопедический словарь

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”